Fullmetal Alchemist
Logo de Fullmetal Alchemist
Film japonais
Réalisateur |
Fumihiko Sori
|
Scénariste |
Fumihiko Sori, Takeshi Miyamoto
|
Compositeur |
|
Durée |
135 minutes |
Sortie |
|
Autre
modifier 
Fullmetal Alchemist (鋼の錬金術師, Hagane no Renkinjutsushi?, littéralement « L'Alchimiste d'acier », souvent abrégé en Hagaren (ハガレン?) ou en FMA), est un manga d'Hiromu Arakawa. Il a été prépublié entre 2001 et 2010 dans le magazine mensuel Shōnen Gangan de la société Square Enix1 et a été compilé en 27 volumes reliés. La version française est publiée par Kurokawa depuis 2005.
Le manga est adapté en une série d'animation sous le même titre diffusée au Japon entre 2003 et 2004, un film, Fullmetal Alchemist: Conqueror of Shamballa, sorti en 2005, des OAV sortis en 2006 , un second film, Fullmetal Alchemist : L'Étoile sacrée de Milos, sorti en 2011 ainsi que plusieurs jeux vidéo. Une nouvelle série d'animation, Fullmetal Alchemist: Brotherhood, adaptant le manga de manière plus fidèle, est diffusée au Japon entre 2009 et 2010. Les deux séries sont publiées en France par Dybex.
Un film en prise de vue réelle, Fullmetal Alchemist, est sorti en 2017.
Trame
Synopsis
Dans le pays d'Amestris, où l'Alchimie est élevée au rang de science universelle, deux frères, Edward et Alphonse Elric, vivent avec leur mère, Trisha Elric, dont le mari, Van Hohenheim, est parti des années auparavant. Cette dernière décédant des suites d'une maladie, les deux jeunes enfants tentent de la faire revenir grâce à l'alchimie, bravant la loi qui interdit formellement la transmutation humaine. Edward, l'aîné, perd sa jambe gauche et son petit frère perd son corps tout entier. Ed sacrifie son bras droit en scellant l'âme de son petit frère Alphonse dans une armure.
Edward s'engage alors dans l'armée à l'âge de douze ans en tant qu'Alchimiste d'État, réussit l'examen et obtient son nom d'alchimiste, le Fullmetal Alchemist. Avec les avantages liés au statut d'alchimiste d'État et leurs recherches, les deux frères cherchent, au péril de leurs vies, la pierre philosophale qui leur rendrait leurs corps perdus.
Personnages
- Edward Elric : c'est le plus jeune alchimiste d'État (il reçoit son diplôme à l'âge de douze ans) ; il est à la recherche de la pierre philosophale, accompagné de son petit frère Alphonse. Il a perdu sa jambe gauche, lors de la transmutation ratée de leur mère, ce qui lui a permis de voir la Vérité et lui octroie la capacité de transmuter sans cercle. Pour ramener Alphonse, il sacrifia son bras. Il est surnommé « Ed » par ses amis et sa famille. Edward veut qu'Alphonse retrouve son corps d'origine. Edward ne supporte pas qu'on lui rappelle qu'il est petit, et déteste le lait, réputé pour favoriser la croissance. Il est d'un tempérament colérique et extrêmement susceptible. Edward a été baptisé le « Full Metal Alchimiste » par King Bradley après sa réussite au concours d'État pour devenir alchimiste, à cause de son bras et sa jambe qui sont en métal.
- Alphonse Elric : c'est le petit frère d'Edward. Il est souvent pris pour son grand frère du fait qu'il soit en armure et par la taille imposante de celle-ci, les gens faisant le lien entre « alchimiste d'acier » et l'armure où est scellée sa conscience. C'est celui qui a le plus perdu lors de leur tentative pour ramener leur mère, puisqu'il a perdu son corps entier et qu'il est condamné à vivre avec son âme scellée dans une armure. Néanmoins, son objectif principal est que son frère retrouve ses membres. Il est surnommé Al par ses amis et sa famille. Contrairement à son frère, le caractère d'Al est calme : il est doux et gentil et empêche souvent son aîné de faire des erreurs. Il adore les chats et les animaux mignons.
- Van Hohenheim : père d'Edward et Alphonse, il est parti de chez lui alors qu'Alphonse était encore bébé. De ce fait, Edward ne garde que haine et rancœur envers celui-ci. Il était esclave à Xerxès (glorieuse cité, qui fut détruite lorsqu'on la transmuta pour créer la première pierre philosophale), où il portait le matricule 23. Il se lia d'amitié avec le premier homonculus (celui que les autres homonculus nommeront plus tard « Père ») qui lui donna son nom : Van Hohenheim, et qui lui apprit également à écrire, à compter, etc., mais surtout les rudiments de l'alchimie, ce qui allait lui permettre de devenir plus tard, après un rude apprentissage, un des grands alchimistes de l'époque.
- Trisha Elric : la mère des frères Elric. Morte d'une maladie après le départ de Hohenheim, ses fils tentent en vain de la ramener à la vie et en paient le prix fort : Edward perd un bras et une jambe, et Alphonse tout son corps.
- Winry Rockbell : amie d'enfance des deux frères Elric, c'est également la mécanicienne d'Edward Elric. Elle a perdu ses parents lors de la guerre d'Ishbal, tués par Scar, un patient ishbal qu'ils avaient pourtant soigné (mais par Roy Mustang, qui avait eu pour ordre de les abattre car ses parents soignaient les blessés des deux camps, dans la première série télévisée). Férue d'automails, elle finira par partir de chez elle pour s'installer à Rush Valley afin de se perfectionner dans la confection d'automails plus performants et ainsi aider Edward Elric et Alphonse Elric de son mieux, en pleurant et râlant la plupart du temps. Elle s'inquiète énormément pour eux.
- Pinako Rockbell : grand-mère de Winry, elle s'occupe d'elle depuis la mort de ses parents pendant la guerre d'Ishbal. Elle s'est aussi occupée des frères Elric à la mort de leur mère. C'est elle qui a soigné Edward après sa transmutation humaine ratée et qui lui a posé des automails (membres mécaniques) au bras droit et à la jambe gauche. Elle connaît Van Hohenheim depuis qu'elle est jeune.
- Roy Mustang : le Flame Alchemist ou « alchimiste de flamme », le supérieur d'Edward. Son but est de monter à la plus haute fonction de l'État, la présidence, pour assurer la paix dans son pays. Bien que ses relations avec Edward soient tendues, il se pose véritablement comme son protecteur et son ami. Il fit partie des alchimistes d'État, exécutants de l'ordre 3066 : le génocide d'Ishbal, dont il est profondément marqué. Il fera tout ce qui est en son pouvoir pour venger son ami Maes Hughes.
- Riza Hawkeye (ou Liza dans le premier animé) : une tireuse d'élite de l'armée d'Amestris (son nom signifie d'ailleurs « œil de faucon »). Second du colonel Mustang, elle veille à ce que ce dernier travaille bien mais surtout, elle veille sur lui par affection. Elle a pris part à la guerre d'Ishbal. C'est son père qui a appris au colonel Mustang l'alchimie du feu, dont elle possédait le secret (ce secret est tatoué sur son dos). Elle semble amoureuse de Roy Mustang, et que cet amour est réciproque.
- King Bradley : c'est le dictateur du pays d'Amestris. C'est un redoutable combattant surtout parce qu'il est en réalité un homonculus qui porte le nom de Wrath — qui signifie « colère » — et qui a son tatouage d'Ourobouros dans son œil gauche (l’œil ultime). Il est à l'origine de toutes les guerres et de tous les conflits de la série mais en réalité exécute les ordres que l'Homonculus appelé Père lui donne. Il est capable de vieillir, ce que les homonculus ne peuvent généralement pas faire. Il n'a aucun souvenir de ses parents ou de ses origines : il a été élevé dans le but de devenir président par des scientifiques et a été sélectionné parmi des dizaines d'autres par la pierre philosophale.
- Alex Louis Armstrong : personnage très étouffant par sa présence, le Strong Arm Alchemist est l'un des subordonnés du lieutenant-colonel Hughes. C'est un homme très imposant et fervent pratiquant du culturisme dont il fait plusieurs démonstrations tout au long du manga, au grand désespoir d'Edward. Son style de combat repose sur l'utilisation de deux poings américains ornés de cercles de transmutation permettant ainsi la sculpture instantanée de tout ce qu'il frappe, transformant par exemple une simple pierre en une flèche de roc propulsée à grande vitesse. Il aidera les frères Elric à de nombreuses reprises mais, bien qu'étant militaire, c'est une personne qui déteste la guerre. Il fut l'un des exécutants du génocide d'Ishbal mais il déserta, ne supportant pas de tuer des innocents. Sa famille est l'une des plus puissantes d'Amestris et il est le frère d'Olivia Armstrong, commandante de la forteresse de Briggs.
- Olivia Armstrong : Elle est la commandante de la forteresse de Briggs, qu'elle dirige d'une main de fer, et est la sœur d'Alex Louis Armstrong qu'elle considère comme un moins que rien. Elle arrive à rester lucide et à garder son sang-froid dans n'importe quelle situation militaire mais elle s'emporte facilement en privé. Elle montre une certaine sympathie envers les frères Elric. C'est une épéiste chevronnée et redoutable, dont la puissance est assez impressionnante : sans être alchimiste, elle a littéralement balayé son imposant petit frère Alex lors de leur affrontement pour désigner le successeur de la famille Armstrong.
- Solf J. Kimblee : « l'alchimiste écarlate ». Alchimiste fanatique et alchimiste d'État de surcroît, Il peut générer des explosions grâce à ses tatouages d'alchimiste qui se trouvent dans ses paumes. Il a pris part à la guerre d'Ishbal et en a gardé un bon souvenir, cette dernière lui ayant permis de se servir de son alchimie destructrice sans restriction. Il y a notamment tué le frère de Scar. Utilisé pour tester la pierre philosophale lors de cet holocauste, il préférera tuer ses supérieurs plutôt que de la rendre. Il est alors emprisonné à Central City mais est relâché avec comme tâche de tuer Scar et de retrouver le docteur Marcoh. Il est mortellement blessé par Heinkel, une chimère qui était à ses ordres et est avalé par Pride. Il est d'une grande aide pour Edward dans le combat contre Pride en le déstabilisant, ce qui permet à Edward de vaincre Pride.
- Maes Hughes : ami du colonel Mustang (l'alchimiste de flamme) et des frères Elric, personnage exubérant, très attachant et complètement fou de sa fille, il se fera malheureusement tuer par Envy, l'homonculus de la jalousie, parce qu'il en avait trop appris sur l'existence des homonculus et de leur projet. Il a pris part à la guerre d'Ishbal en tant que capitaine.
- Homonculus : ce mot se réfère à un petit être humanoïde créé par l'alchimie. Les sept homonculus sont des êtres humains artificiels qui ont le pouvoir de régénération rapide. Chacun est la cristallisation de l'un des sept péchés capitaux. L'orgueil est représentée par Pride qui joue le rôle du fils de King Bradley (Sélim Bradley), la gourmandise par Gluttony, la luxure par Lust, la jalousie par Envy, la colère par Wrath plus connu sur le nom de King Bradley, l'avarice par Greed et la paresse par Sloth. On constate donc que chaque homonculus porte le nom anglais du péché qui lui est attribué.
- Il existe deux versions de leur identité et de leur chef, en fonction du manga et de l'animé : se reporter à l'article Homunculus (Fullmetal Alchemist) pour plus de détails.
- Père : c'est le créateur des homonculus et celui qui dirige le pays d'Amestris à travers King Bradley. À l'origine, il était dans une petite fiole qui a été « réveillée » par une goutte de sang de l'esclave numéro 23 qu'il nommera par la suite Van Hohenheim. Il fut entretenu par Van Hohenheim. Il est doté d'une maîtrise exceptionnelle de l'alchimie qui lui permet de pratiquer celle-ci sans joindre les mains. Il peut empêcher tout Amestris de pratiquer l'alchimie mais ne peut pas empêcher l'élixirologie de Xing. Il a pris l'apparence de Van Hohenheim qui est le père d'Edward et Alphonse Elric. Il reprendra sa vraie forme, quittant l'enveloppe corporelle semblable à Van Hohenheim, pour prendre un corps d'ombre couvert d'yeux et doté d'une bouche, comme Pride, l'homonculus de l'orgueil.
- Scar : ancien moine-combattant ishbal, il est devenu tueur en série d'alchimistes d'État pour se venger du massacre de son peuple, perpétré par l'armée. Il sacrifie alors son identité véritable en reniant son véritable nom, que l'on ne connaîtra jamais. Il est caractérisé par une cicatrice en forme de croix sur le visage (faite par Solf J. Kimblee) lui conférant ainsi son surnom de Scar (« cicatrice » en anglais) et par son bras couvert de tatouages (que lui a donné son frère pour le garder en vie) qui lui donne la capacité alchimique de la décomposition. Ironiquement, Scar se sert de l'alchimie pour tuer des alchimistes.
- Ling Yao ou Lin Yao : originaire du pays de Xing (Xing), il est le 14e enfant de l'empereur de Xing, il recherche la pierre philosophale pour que son peuple remonte dans l'estime de son père, l'empereur de Xing. Il la recherche pour donner la vie éternelle ou plutôt quelque chose qui s'en approche, à l'empereur, pour lui succéder. Il tient énormément à Lan Fan la jeune fille chargée de le protéger avec Fu, un vieil homme.
- Lan Fan ou Ran Fan : (Ranfan, dans le manga) est une excellente combattante dont la famille est chargée de protéger les membres du clan Yao, le clan de Ling Yao. Elle voue une admiration à son jeune maître et n'aime pas trop Edward. C'est la petite-fille de Fu qui est un grand combattant (Who, dans le manga).
- May Chang : petite princesse venue de Xing avec Xiao May (ou Shao May), un panda nain. Elle est capable de pratiquer son alchimie à distance ou de soigner les gens, mais elle ne peut rien faire pour les blessures trop graves. Elle cherche la pierre philosophale en Amestris pour sauver son clan.
- Izumi Curtis : maître d'alchimie des frères Elric, elle a également tenté une transmutation humaine sur son enfant mort-né et de ce fait ouvert la porte et vu la Vérité. Cette transmutation lui a fait perdre des organes internes en gage et de ce fait, elle est devenue stérile et crache régulièrement du sang par la bouche. Elle a une grande maîtrise des arts martiaux et de l'alchimie. Elle peut elle aussi, dû au fait qu'elle ait vu la porte de la Vérité, pratiquer de l'alchimie sans cercle. Son mari est Sig Curtis. Elle a un très fort caractère et se présente souvent comme « une femme au foyer ». Elle est guérie par Van Hohenheim de son écoulement de sang incessant. Elle a été d'une grande aide dans le combat contre Sloth l'homonculus de la paresse.
- Sig Curtis : mari d'Izumi Curtis, il n'hésite pas à l'accompagner dans toutes les bagarres où elle l'entraîne. Il l'aime profondément (amour réciproque) et chaque fois qu'elle crache du sang (c'est-à-dire presque tout le temps), il est là pour la soutenir. Il est également grand pratiquant du culturisme et possède aussi un grand sens de l'honneur et de la bravoure, lui valant ainsi l'amitié instantanée et réciproque du commandant Alex Louis Armstrong. Il exerce le métier de boucher.
Univers de Fullmetal Alchemist
Fullmetal Alchemist se déroule dans un monde semblable au nôtre, tel qu'il était au début du XXe siècle. À la différence notable qu'il y existe une science particulière, l'alchimie.
- Le pays d'Edward et Alphonse se nomme Amestris. Amestris ressemble à notre Europe, plus particulièrement au deuxième Reich ou à l'Empire austro-hongrois d'avant la Première Guerre mondiale, flanquée d'un régime militaire et sujette aux guerres civiles. Elle n'est cependant le reflet d'aucun pays précis, ayant des institutions très différentes et une architecture diverse allant des maisons hollandaises à Venise... L'esthétique générale est typique du style steampunk[réf. nécessaire].
- Au sein de ce pays se trouve une région, à l'est comprenant une ethnie complètement différente du reste d'Amestris : Ishbal (イシュヴァール?)2. Les Ishbals, peuple à la peau mate et aux yeux rouges adorateurs d'Ishbala, sont victimes d'un génocide par l'armée d'Amestris, 13 ans avant l'aventure principale.
- Au nord d'Amestris se trouve Drachma, un pays enneigé et agressif, semblable à la Russie d'avant-guerre. Ils sont en guerre avec Amestris. Des montagnes séparent les deux pays, c'est là que se trouve la forteresse infranchissable de Briggs, seule raison pour laquelle Drachma n'envahit pas Amestris.
- À l'est, après un grand désert, se trouve Xing, qui ne peut être rejoint depuis Amestris que par voie ferrée par le nord, par bateau par le sud ou par chameaux/chevaux par l'interland.
- Entre Xing et Amestris se trouve un lieu nimbé de mystères : les ruines de la ville de Xerxes. Il y a longtemps, ses habitants disparurent mystérieusement en une nuit.
- Au sud d'Amestris se trouve Aerugo. La situation est tendue entre les deux pays, Aerugo ayant fourni des armes aux Ishbals lors du génocide.
- Finalement, à l'ouest se trouve Creta.
Manga
Fullmetal Alchemist est scénarisé et dessiné par Hiromu Arakawa. La série est prépubliée dans le Monthly Shōnen Gangan de l'éditeur Square Enix à partir du numéro d' sorti le 3 et se termine avec le 108e chapitre paru dans le numéro de du même magazine sorti le 4,5,6. Une histoire dérivée de la série est prépubliée dans le numéro d' du Monthly Shōnen Gangan sorti le 7. Le pilote de la série principale est prépublié dans le numéro de du même magazine8. Square Enix publie les chapitres sous le format tankōbon avec un total de 27 volumes, sortis entre le et le 9,10. Quelques chapitres sont ressortis au Japon dans deux magazines spéciaux et Fullmetal Alchemist, The First Attack, comprenant les neuf premiers chapitres de la série et des histoires dérivées11. Square Enix publie une nouvelle édition sous format kanzenban avec un total de 18 volumes sortis entre le et le 12,13.
La version française de la série est publiée par Kurokawa en 27 volumes sortis entre le et le 14, qui publie ensuite une « Steel Edition » en 13 volumes doubles (à l'exception du premier volume triple) sortis entre le et le 15 puis une « Perfect Edition » basée sur l'édition kanzenban de 2011 en 18 volumes avec un premier volume sorti le 16,17,18.
Viz Media acquiert les droits de la série pour une sortie en langue anglaise en Amérique du Nord, avec 27 volumes sortis entre le et le 19,20 puis publie une édition triple en neuf volumes sortis entre le et le 21,22. En , Yen Press annonce l'aquisition des droits pour une sortie numérique des volumes en Amérique du Nord23 qui sort le sur la plateforme ComiXology24,25. Le , Viz Media débute la publication de l'édition kanzenban en 18 volumes sous le titre Fullmetal Alchemist: Fullmetal Edition26. La série est également publiée en langue anglaise en Australasie par Madman Entertainment et à Singapour par Chuang Yi27,28.
La série est notamment publiée par Tong Li Publishing à Taïwan, Jade Dynasty à Hong Kong, Panini Comics en Italie, Norma Editorial en Espagne, Japonica Polonica Fantastica en Pologne, Siam Inter Comic en Thaïlande, Daiwon CI en Corée du Sud, Komik Remaja en Malaisie, Sangatsu Manga en Finlande, Bonnier Carlsen en Suède, Editora JBC au Brésil et Elex Media Komputindo en Indonésie29,30,31,32.
Liste des volumes
Anime
Fullmetal Alchemist
En 2003, le manga est adapté en une série d'animation nommée Fullmetal Alchemist de 51 épisodes. En France, la série a été diffusée d'avril à juin 2005 sur Canal+ (dans l'émission la Kaz présentée par Yannick Zicot), elle a également été diffusée sur MCM , Virgin 17, Direct Star et Clermont Première le dimanche soir. Pour conclure la série de 51 épisodes, un film, Fullmetal Alchemist: Conqueror of Shamballa, est sorti en 2005 au Japon (au cinéma) et en octobre 2007 en France (DVD uniquement).
En 2005, un épisode spécial nommé Fullmetal Alchemist reflections special résumant la série en 56 minutes est diffusé.
Les scénarios du manga et de cette version de l'anime ne sont pas exactement les mêmes dès le départ, mais ils commencent à réellement différer vers le tome 6, soit environ vers l'épisode 25. Le véritable tournant s'opère avec le tome 8 où de nouveaux personnages venant du pays de Xing apparaissent et où la différence entre le manga et la première version de l'anime est claire et nette. La différence fondamentale se situe au niveau des homonculus. En effet, dans l'anime, chaque homonculus provient d'une transmutation humaine ratée et ressemble trait pour trait à la personne disparue. Il peut même partager certains souvenirs avec cette personne et est très affaibli lorsqu'il est près des restes du corps de la personne morte en question. Les homonculus sont guidés, pour la plupart, par le désir de devenir humains : ce sont des êtres perdus, imparfaits et c'est cette faiblesse qu'exploite Dante pour les guider dans la recherche de la pierre philosophale.
Fullmetal Alchemist: Brotherhood
En 2009, une nouvelle adaptation du manga se voulant beaucoup plus proche du manga que le premier anime sorti en 2003 est produite sous le nom Fullmetal Alchemist: Brotherhood. L'annonce a été faite au dos de la couverture du tome 20 japonais33. La série est diffusée pour la première fois le 34 au Japon et est également mise à disposition gratuitement en streaming sous-titré quelques jours après la diffusion par l'éditeur français Dybex35. Le , seuls les 9 premiers épisodes ont été diffusés sur Virgin 1736. En 2011, Direct Star diffuse l'intégralité de la série.
Films d'animation
Un premier film d'animation nommé Fullmetal Alchemist: Conqueror of Shamballa est sorti le au cinéma au Japon. L'histoire se déroule deux ans après la fin de la première série d'animation et met en scène les mêmes protagonistes.
Un second film d'animation nommé Fullmetal Alchemist : L'Étoile sacrée de Milos est sorti en 2011.
Film live
Fullmetal Alchemist a été réalisé par Fumihiko Sori, sorti le au Japon. Ryosuke Yamada y joue le rôle d'Edward.
Jeux de cartes à collectionner
Jeux vidéo
Romans
Une série de romans sur l'univers de Fullmetal Alchemist est écrite par Makoto Inoue. Ils sont disponibles en France aux éditions Fleuve noir et aux éditions Viz Media aux États-Unis.
Artbook
Artbook regroupant toutes les illustrations couleurs utilisées du volumes 1 à 7 : couvertures, images promotionnelles, etc.
Réception
Le manga, l'un des plus grands succès de Square Enix, s'est vendu à plus de 70 millions d'exemplaires38.
Le manga a reçu de nombreux prix, tels que le 49e prix Shogakukan39 ou le prix « nouvel artiste » du prix culturel Osamu Tezuka en 201140.
Anecdotes
Cette section « Anecdotes », « Autres détails », « Le saviez-vous ? », « Autour de... », « Divers », ou autres,
est peut-être inopportune.
En effet,
en tant qu'encyclopédie, Wikipédia
vise à présenter une synthèse des connaissances sur un sujet, et non un empilage d'anecdotes, de citations ou d'informations éparses
(mars 2022).
- Dans le manga, on apprend que les homonculus ont tous été créés par Père, qui est capable de les transférer d'un corps à un autre. Ils se sentent par contre supérieurs aux humains qu'ils considèrent comme minuscules, mis à part King Bradley (ce n'est pas un hasard : c'est, en plus d'être l'homonculus le plus en contact avec les humains en tant que Führer, le seul qui puisse vieillir), qui semble compatissant à leur égard, voire admiratif de leurs progrès ; ils incarnent chacun un des 7 péchés capitaux.
- Le manga a été soumis à une sorte de censure aux États-Unis. En effet, dans le tome 8, lorsque Greed se retrouve prisonnier dans le repaire de Père avant de retourner d'où il vient, ce dernier se retrouve dans une position rappelant la crucifixion ; dans la version américaine, la pierre sur laquelle Greed est attachée a été agrandie pour former une pierre ronde.
Notes et références
- « Fin de Fullmetal Alchemist » [archive], sur http://www.manga-news.com/ [archive]
- La translittération "Ishval" est commune, mais on retient ici la version du manga en français édité par Kurokawa
- (en) Mikikazu Komatsu, « Fullmetal Alchemist Official Fan Event to be Held on July 12 » [archive], sur Crunchyroll, (consulté le ) : « ...an official fan event is confirmed to be held on July 12. Arakawa's original manga started its serialization in the August 2001 issue of Square Enix's Monthly Shonen Gangan published on the same day of 2001. »
- (en) Egan Loo, « FMA's Irie Confirms Animating Manga's End in 2 Months » [archive], sur Anime News Network, (consulté le )
- (ja) « 月刊少年ガンガン:「鋼の錬金術師」最終回の7月号完売 ネットオークションで定価の6倍以上 » [archive], sur Mantan Web, (consulté le )
- (ja) « 少年ガンガン9月号に「鋼の錬金術師」最終回を再掲載へ、7月号が完売続出で読めなかった人多数発生のため » [archive], sur Gigazine, (consulté le )
- (en) Egan Loo, « Fullmetal Alchemist Special side story manga in September » [archive], sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) Egan Loo, « Fullmetal Alchemist 'Prototype' Manga to Run in June » [archive], sur Anime News Network, (consulté le )
- (ja) « 鋼の錬金術師 1巻 » [archive], Square Enix,
- (ja) « 鋼の錬金術師(27)(完) » [archive], Square Enix,
- (ja) « 鋼の錬金術師 BOOKS » [archive du ], Square Enix (consulté le )
- (ja) « 鋼の錬金術師 完全版 1 » [archive], Square Enix (consulté le )
- (ja) « 鋼の錬金術師 完全版 18(完) » [archive], Square Enix (consulté le )
- « Fullmetal Alchemist » [archive], sur Kurokawa.fr (consulté en )
- « Fullmetal Alchemist - Steel Edition » [archive], sur Kurokawa.fr (consulté en )
- « Fullmetal Alchemist - Perfect t.01 » [archive], sur Kurokawa.fr (consulté en )
- « Fullmetal Alchemist revient dans une édition Perfect ! » [archive], sur nautiljon.com (consulté le )
- Jaime Bonkowski de Passos, « Fullmetal Alchemist Perfect Edition : Kurokawa célèbre dignement ses 15 ans » [archive], sur Actua BD.com, (consulté en )
- (en) « Fullmetal Alchemist, Vol. 1 » [archive], Viz Media (consulté le )
- (en) « Fullmetal Alchemist, Vol. 27 » [archive], Viz Media (consulté le )
- (en) « Fullmetal Alchemist (3-in-1 Edition), Vol. 1 » [archive], Viz Media (consulté le )
- (en) « Fullmetal Alchemist (3-in-1 Edition), Vol. 9 » [archive], Viz Media (consulté le )
- (en) « Yen Press Releases Digital Manga Worldwide » [archive], sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) Karen Ressler, « ComiXology Digital Platform Adds Yen Press Manga » [archive], sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Fullmetal Alchemist » [archive], ComiXology (consulté le )
- (en) « Fullmetal Alchemist: Fullmetal Edition, Vol. 1 » [archive], Viz Media (consulté le )
- (en) « Fullmetal Alchemist (Manga) » [archive du ], Madman Entertainment (consulté le )
- « Available Issues for FullMetal Alchemist » [archive du ], Chuang Yi (consulté le )
- (pl) « Tytuły/Fullmetal Alchemist » [archive du ], Japonica Polonica Fantastica (consulté le )
- (pt) « Fullmetal Alchemist Editora JBC » [archive du ], Editora JBC (consulté le )
- (it) « Fullmetal Alchemist » [archive], Panini Comics (consulté le )
- (ko) « 강철의 연금술사 26권 » [archive], Haksan (consulté le )
- « Nouvelle adaptation tv pour Fullmetal alchemist » [archive], sur http://www.manga-news.com/ [archive]
- « Fullmetal Alchemist saison 2 lancement » [archive], sur http://www.manga-news.com/ [archive]
- « Fullmetal Alchemist: Brotherhood, c'est parti! » [archive], sur dybex.com, Dybex, (consulté le )
- Scoop FMA : Brotherhood sur Virgin17 [archive]
- « Fullmetal Alchemist - Daughter of the Dusk en images » [archive], sur http://www.manga-news.com/ [archive]
- (en) « Businesses|SQUARE ENIX HOLDINGS CO., LTD. » [archive], sur www.hd.square-enix.com (consulté le )
- (ja) « Liste des prix Shogakukan » [archive], sur http://comics.shogakukan.co.jp/ [archive] (consulté le )
Voir aussi
Bibliographie
- Patrick Gaumer, « Fullmetal Alchemist », dans Dictionnaire mondial de la BD, Paris, Larousse, (ISBN 9782035843319), p. 346-347.
- Paul Gravett (dir.), « Les années 2000 : Fullmetal Alchemist », dans Les 1001 BD qu'il faut avoir lues dans sa vie, Flammarion, (ISBN 2081277735), p. 752.
Articles connexes
Liens externes
-
-
- Ressource relative à la bande dessinée
Fullmetal Alchemist: Brotherhood
Fullmetal Alchemist: Brotherhood
modifier 
Fullmetal Alchemist: Brotherhood (鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST, Hagane no Renkinjutsushi: FULLMETAL ALCHEMIST?) est la deuxième adaptation animée du manga Fullmetal Alchemist d'Hiromu Arakawa. Elle est produite par le studio Bones et est diffusée du au au Japon sur MBS. Cet anime est diffusé en simulcast dans les pays francophones, une semaine après la diffusion japonaise par Dybex. Cette nouvelle série, annoncée à la fin de l'édition japonaise du tome 20, se veut plus fidèle à l'histoire et à l'esprit du manga que ne l'avait été la première adaptation (le manga n'étant pas à ce moment terminé, elle n'avait pu respecter que les 4 premiers tomes)2. Ainsi, L'anime adapte le manga dans son intégralité3.
En France, Virgin 17 a diffusé les 9 premiers épisodes4 entre le et le . Puis, la série a été diffusée du à fin sur MCM dans l'émission Ultra Manga présentée par Noémie Alazard5. La série a ensuite été diffusée dans son intégralité du au sur la chaîne Direct Star. Enfin, l'anime était disponible sur Netflix du au .
Synopsis
Introduction
Les épisodes de la série ont comme première accroche :
- « Le principe de l'échange équivalent : pour toute chose reçue, il faut en abandonner une autre de même valeur en retour. Les deux frères Elric partent à la recherche de la « pierre philosophale » car celle-ci ignore ce principe et cela leur permettra de récupérer leur corps d'origine. »
L'alchimie est la science qui permet de comprendre, de décomposer et de recomposer la matière. Bien que puissante, l'alchimie a des limites : il est impossible de créer à partir de rien. On ne peut qu'utiliser des matériaux déjà présents. Ainsi, si l'on veut créer une arbalète en bois avec des flèches à pointes métalliques, il faut transmuter la même quantité de bois et de métal, c'est le principe de l'échange équivalent. La transmutation humaine (créer un être humain à partir de ces matières premières) est un tabou absolu. Nul ne peut enfreindre cet interdit sans en subir de terribles conséquences.
Histoire
Dans le pays d'Amestris, pays où l'alchimie est élevée au rang de science universelle, deux frères, Edward et Alphonse Elric, parcourent le pays à la recherche de la légendaire pierre philosophale. Leur père les a quittés et leur mère, Trisha Elric, meurt quelques années plus tard d'une maladie, laissant ses deux jeunes enfants derrière elle. Quelque temps plus tard, les deux frères tentent de la faire revenir grâce à l'alchimie, bravant la loi qui interdit formellement la transmutation humaine. Ils en payeront le prix fort. Edward, l'aîné, perdra sa jambe gauche, son petit frère son corps tout entier. Ed sacrifiera son bras droit en scellant l'âme de son petit frère Alphonse dans une armure. Edward décide de s'engager dans l'armée à l'âge de 12 ans en tant qu'alchimiste d'État, réussit l'examen haut la main et obtient son nom d'alchimiste : Fullmetal. Aidés du statut d'alchimiste d'État d'Edward, les deux frères chercheront, au péril de leur vie, la pierre qui leur rendra ce qu'ils ont perdu, mais le secret de la pierre philosophale est bien gardé…
Analyse de l’œuvre
Inspiration et création de l’œuvre
L'univers de Fullmetal Alchemist : Brotherhood s'appuie sur des références religieuses et sur des croyances ésotériques. Par exemple, les « Homonculus », antagonistes de l'histoire, sont des personnifications des sept péchés capitaux de la religion chrétienne, tandis que l'arbre des Sephiroth de la Kabbale est dessiné sur la Porte de la Vérité. Cette dernière représente aussi le péché originel[réf. souhaitée] pouvant être vu en transgressant l'interdit (Edward et la transmutation humaine — Ève et le fruit défendu). Il existe également, derrière cette Porte, un personnage énigmatique se présentant en tant que Dieu.
Un des thèmes principaux abordés dans Fullmetal Alchemist: Brotherhood est l'existence de Dieu.
Fullmetal Alchemist : Brotherhood aborde aussi le thème de la souffrance et de la naïveté humaine. La présence des "Homonculus" rappelle et accentue les multiples défauts de l'Homme.
Le dernier thème abordé est sans doute celui qui ressort le plus : l'alchimie. Elle est présente tout le long de l'animation et est une science universelle dans le pays d'Amestris, également comparable à l’elixorologie, une forme d’alchimie propre à l’Empire de Xing. De nombreux symboles alchimiques sont placés dans l'animation, sous forme de pentacles ou de symboles, jusque sur les gants et les mains des personnages (Roy Mustang, Solf J. Kimblee, etc.).
Réception et critiques
La série est très populaire et appréciée au vu des notes sur les sites spécialisés. Elle est première dans le classement du site MyAnimeList avec une note de 9.15/106 et est classée 4e dans le "Top 100 des meilleurs animes japonais de tous les temps". Elle est également l'un des 6 animes présents dans les "100 séries préférées" des inscrits du site SensCritique7 avec une note de 8.2/108.
Elle obtient les notes de 9,1/10 sur IMDb9 et 4,4/5 sur AlloCiné10.
En 2020 dans un article paru sur le site Le Monde, la journaliste Pauline Croquet met en lien la diffusion de la série en 2010 comme une des raisons de la popularité toujours visible chez les adolescents pour le manga Fullmetal Alchimist, publié en France depuis 200511.
Anime
Série télévisée
Fiche technique
- Titre original : Hagane no Renkinjutsushi (2009) (鋼の錬金術師) BROTHERHOOD12,10
- Titre anglais : Fullmetal Alchemist: Brotherhood
- Réalisation : Yasuhiro Irie
- Scénario : Hiromu Arakawa
- Direction artistique : Kazushige Kanehira, Takeshi Satou
- Design des décors : Shinji Aramaki
- Design des personnages : Hiroki Kanno
- Photographie : Mayuko Furumoto, Yoshiyuki Takei
- Musique : Akira Senju
- Direction d'animation : Satô Takes
- Production : Hiro Maruyama (MBS), Nobuyuki Kurashige (Square Enix), Noritomo Yonai (BONES), Ryo Oyama (ANIPLEX)
- Sociétés de production : Studio Bones, Mainichi Broadcasting, Aniplex
- Sociétés de distribution : MBS (Mainichi Broadcasting System), TBS
- Publication : Square Enix
- Format : couleur - 1,85:1 - son Dolby Digital
- Genre : série télévisée d'animation
- Nombre d'épisodes : 641
- Nombre d'OAV : 4
- Dates de première diffusion :
Japon : du au
France : du à fin sur MCM ; du au sur Direct Star ; à partir du sur Game One.
Liste des épisodes
Musiques
- Épisodes 1 à 14
- Opening • YUI - Again
- Ending • Sid - Uso
- Épisodes 51 à 64
- Opening • Sid - Rain (également utilisé comme ending pour l'épisode 63)
- Ending • Shōko Nakagawa - Ray of Light
La musique originale de la série a été composée par Akira Senju et enregistrée avec le prestigieux Orchestre Philharmonique de Varsovie. Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 1 a été publié le 13. Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 2 a été publié le 14. Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 3 est sorti le 15. Une compilation Fullmetal Alchemist Final Best regroupant tous les openings et endings est sortie le 16.
OAV
Ces OAV hors-série correspondent à des épisodes d'une quinzaine de minutes inclus sur les disques Blu-ray au Japon et relatent des aventures parallèles à celles de la série principale.
| Titre français traduit | Titre anglais | Titre japonais | Dates de diffusion japonaise |
OAV 1 |
L'Alchimiste aveugle |
Blind Alchemist |
盲目の錬金術師 - Mōmoku no Renkinjutsushi |
|
OAV 2 |
Simplicité |
Simple People |
シンプルな人々 - Shinpuru na Hitobito |
|
OAV 3 |
Les Contes du maître |
Tales of the Master |
師匠物語 - Shishō Monogatari |
|
OAV 4 |
Encore un champ de bataille |
Yet Another Man's Battlefield |
それもまた彼の戦場 - Sore mo Mata Kare no Senjō |
|
Doublage
Voix japonaises
Voix françaises
- François Creton (1ère VF) / Arthur Pestel (redoublage) : Edward Elric
- Lucille Boudonnat (pour les 13 premiers épisodes) / Audrey Pic (à partir du 14e épisode) : Alphonse Elric
- Yann Pichon : King Bradley / Wrath, Slicer, Docteur Knox (2e voix), Bido (2e voix)
- Julien Chatelet (1ère VF) / Martial Le Minoux (redoublage) : Roy Mustang
- Benoît Allemane : Alex Louis Armstrong, Zampano, roi de Xerxes, le général Grumman (2e voix)
- Cyrille Monge : Maes Hughes, Solf J. Kimblee, Edison, Maître Ishval, Hakuro
- Agnès Manoury : Riza Hawkeye, Lan Fan
- Philippe Bozo : Jean Havoc, Raven, Focker, Bido (1re voix), M. Garfield (1re voix)
- Thierry Kazazian : Vato Falman, Heymans Breda, Gluttony, Greed, Père, Van Hohenheim (jeune)
- Laurence Bréheret : Maria Ross, Trisha Elric, Mme Bradley
- Suzanne Sindberg : Lust, Martel
- Nicolas Beaucaire : Envy, Denny Broch, Yoki
- Marie Diot : Winry Rockbell, Selim Bradley (jeune), Gracia Hugues (2e voix)
- Cathy Cerda : Pinako Rockbell (1re voix)
- Antoine Tomé : Scar, Isaac McDougall, Sloth, Basque Grand (1re voix)
- Hélène Bizot : Izumi Curtis, Pinako Rockbell (2e voix)
- Sylvain Lemarié : Cornello, Sig Curtis, Barry le Boucher, Bucaneer, Fû, Heinkel, M. Garfiel (2e voix), Basque Grand (2e voix)
- Nathalie Bienaimé : Gracia Hugues (1re voix), Elysia Hughes, Nina Tucker, Sheska, Selim Bradley / Pride (1re voix)
- Léa Gabrièle : May Chang, Shao May, Rose Tomas, Paninya, Selim Bradley / Pride (2e voix)
- Frédéric Popovic : Ling Yao, Darius, Jerso
- Bruno Magne : Shô Tucker
- Jérôme Keen : Tim Marcoh, Henry Douglas, Karley, Clemin, Yakovlev
- Gérard Rouzier : Van Hohenheim, Docteur Knox (1re voix), Storch
- Marie Chevalot : Olivier Mira Armstrong
- Pascal Germain : le commandant Miles
- Vincent Violette : le général Grumman (1re voix), Roa
- voix additionnelles : Jacques Albaret, Vincent Violette, François Creton, Philippe Bozo, Yann Pichon, Benoît Allemane, Jérôme Keen, Cyrille Monge, Antoine Tomé, Pascal Germain, Hélène Bizot, Gérard Rouzier
Redoublage
En , Fullmetal Alchemist: Brotherhood a été diffusé pendant une semaine sur Virgin 17 à raison de deux épisodes par jour. Le doublage effectué sous la direction de Vincent Violette interpella des fans de la VF à cause de certains changements de comédiens de la première série comme Arthur Pestel, Audrey Pic, Thierry Kazazian et Martial Le Minoux.
Le , Dybex a publié un communiqué de presse concernant le doublage de la série après une première diffusion des neuf premiers épisodes en octobre :
« Bruxelles, le ,
Avec près de 5 millions de vidéos vues depuis le lancement du premier simulcast France - Japon de l’histoire de la Japanime, Fullmetal Alchemist confirme, s’il le fallait, son statut de série culte. Sa nouvelle incarnation, fidèle à l'œuvre d’Hiromu Arakawa, renoue avec le succès fulgurant de son illustre prédécesseur, et le porte, avec l’aide des internautes, à des niveaux rarement atteints de notoriété. Prévue pour un lancement début 2010 sur les ondes de Virgin 17 sur la TNT, la série est actuellement en doublage. Après quelques évènements inattendus, et toujours à l’écoute de ses clients, Dybex est parvenue à recontacter certaines voix, trop vite portées disparues. C’est finalement le talentueux Thierry Kazazian, directeur de plateau de la première série, qui reprendra le flambeau sur FMA Brotherhood et assurera le doublage de cette nouvelle série. On verra donc bien le retour des principaux protagonistes français dans l’aventure : Arthur Pestel, Audrey Pic, Martial Le Minoux, Bruno Magne, Thierry Kazazian et plusieurs autres voix familières reprendront leurs rôles respectifs pour ce qui s’annonce comme le grand succès audiovisuel de 2010, dans le petit monde de la japanime17. »
Produits dérivés
DVD collectors
- Dybex produit, traduit et édite les coffrets DVD « collectors » dans les pays francophones :
Jeux vidéo
- Le premier jeu vidéo adaptant la série Brotherhood se nomme Fullmetal Alchemist: Prince of the Dawn (éditeur : Square Enix), ce jeu d'action / aventure est sorti le au Japon sur Wii. Cependant celui-ci ne suit pas la trame de l'histoire du manga mais propose plutôt un rajout et donc une histoire entièrement originale avec de nouveaux personnages. L'action se situe au début du tome 16.
- Une suite à ce jeu intitulée Fullmetal Alchemist: Daughter of the Dusk (aussi chez Square Enix) est sortie le au Japon.
- Un jeu d'action Fullmetal Alchemist: Brotherhood (éditée par Namco Bandai Games) est sorti le au Japon et le en France sur PSP.
- Un autre jeu sur PSP nommé Fullmetal Alchemist: Yakusoku no Hi he est sorti le au Japon (toujours par Namco Bandai Games).
Notes et références
- (ja) « Fin de FMA : Brotherhood le 4 juillet au 64e épisode » [archive] sur Anime News Network, consulté le 12 juin 2010
- « F.A.Q. du site officiel français de FMA : Brotherhood maintenant par Dybex » [archive]
- « Total-Manga : annonce de la fin de l'animé » [archive]
- « Scoop FMA : Brotherhood sur Virgin17 » [archive]
- « FMA : Brotherhood sur MCM » [archive]
- (en) « Top Anime » [archive], sur MyAnimeList.net (consulté le )
- « Vos 100 séries préférées - SensCritique » [archive], sur www.senscritique.com (consulté le )
- https://www.senscritique.com/serie/Fullmetal_Alchemist_Brotherhood/472916" rel="nofollow" class="external text">« Fullmetal Alchemist : Brotherhood - Anime (2009) - SensCritique » [archive], sur www.senscritique.com (consulté le )
- (en) « Fullmetal Alchemist: Brotherhood » [archive], sur imdb.com
- « Fullmetal Alchemist : Brotherhood » [archive], sur allocine.fr
- « Manga : « Fullmetal Alchemist », une alchimie toujours à l’œuvre », Le Monde.fr, (lire en ligne [archive], consulté le ) :
« Terminée depuis dix ans au Japon, la série n’en reste pas moins un des mangas les plus marquants de sa décennie. En France, il a conquis les adolescents grâce à la diffusion d’une première série sur Canal+ puis, sur la TNT, d’une nouvelle version animée, Full Metal Alchemist : Brotherhood, au tournant des années 2010. Depuis sa publication dans l’Hexagone en 2005 par l’éditeur Kurokawa, qui venait à l’époque de se lancer, les 27 tomes de la série se sont écoulés à 3,5 millions d’exemplaires. »
- « Fullmetal Alchemist : Brotherhood » [archive], sur nautiljon.com
- (ja) « Original Soundtrack 1 CDJapan » [archive]
- (ja) « Original Soundtrack 2 CDJapan » [archive]
- (ja) « Original Soundtrack 3 CDJapan » [archive]
- (ja) « Final Best CDJapan » [archive]
- Communiqué de presse [archive]
- « Sortie du 1er coffret de Fullmetal Alchemist: Brotherhood » [archive] sur Manga-News
- « Sortie du 2e coffret de Fullmetal Alchemist: Brotherhood » [archive] sur Manga-News
- « Sortie du 3e coffret de Fullmetal Alchemist: Brotherhood » [archive] sur Manga-News
- « Sortie du 4e coffret de Fullmetal Alchemist: Brotherhood » [archive] sur Manga-News, m-à-j le 29 novembre 2010
Voir aussi
Articles connexes
Liens externes
Fullmetal Alchemist (série télévisée d'animation)
Les frères Elric (Edward et Alphonse) ont hérité leur talent d’alchimiste de leur père qui a quitté le foyer familial sans jamais revenir.
À la suite de la mort de leur mère, les deux jeunes tentent de la faire revivre grâce à l'alchimie, en faisant une transmutation humaine malgré l'interdit. L'opération échoue et les deux frères en subissent le contrecoup… Al disparaît et Ed perd sa jambe mais sauve son frère privé de son corps en fixant son esprit dans le corps en métal d'une armure médiévale avec un cercle de transmutation tracé avec son sang, mais doit pour cela sacrifier un bras. Par la suite, il utilisera des prothèses mécaniques en métal, les mécagreffes (1er doublage) ou automails (second doublage).
Ed passe ensuite l'examen et devient Alchimiste d'État, afin de pouvoir voyager et trouver la pierre philosophale, pour que son frère et lui retrouvent leur corps.
Fiche technique
- Histoire originale: Hiromu Arakawa
- Producteurs : Hiro Maruyama, Masahiko Minami, Ryo Oyama
- Réalisateur : Seiji Mizushima
- Scénario : Sho Aikawa
- Dessin général : Yoshiyuki Ito
- Dessins des monstres : Junya Ishigaki
- Décors : Shinji Aramaki
- Directeur artistique : Kazuyuki Hashimoto
- Directeur d'animation : Koji Sugiura
- Directeur de la photographie : Toru Fukushi
- Musique : Michiru Oshima
- Production : Studio BONES, Mainichi Broadcasting, Aniplex
- Publication : Square Enix
- Traduction : David Nachtergaële
- Adaptation : Régis Écosse
Musique des génériques
- Épisodes 1 à 13
- Épisode 14 à 25
- Épisodes 26 à 41
- Épisodes 42 à 51
Doublage
[afficher]
Tableau listant les voix japonaises et françaises
Épisodes
Personnages
- Edward Elric : le plus jeune Alchimiste d'État. Il est à la recherche de la pierre philosophale accompagné de son frère Alphonse.
- Alphonse Elric : le petit frère d'Edward, son âme est ancrée dans une armure.
- Colonel Mustang : l'Alchimiste de flamme, le supérieur d'Edward.
- Commandant Armstrong : l'Alchimiste au Bras Puissant est l'un des subordonnés du Lieutenant-Colonel Hughes.
- Shô Tucker : l'Alchimiste tisseur de vie.
- Kimblee : l'Alchimiste écarlate.
- Homonculus : des humains artificiels
Monde de Fullmetal Alchemist
Récompenses
- 1er du Top100 des animes du magazine Newtype de et 1er du Top100 des animes du magazine Newtype dans la « Full Metal Alchemist Brotherhood ».
OAV
- La série a été reprise dans un épisode spécial, Fullmetal Alchemist Reflections Special, qui résume l'histoire de la série en 56 minutes, sortie en 2005. Principalement composé de séquences tirées de l'original, il ajoute quelques dialogues et une fin quelque peu remaniée. Son existence doit bien sûr tout à la sortie du film qui est intervenue peu de temps après.
- Il existe également 4 minis OAV de 3 à 10 minutes (Chibi Party, Kids, Live Action et Alchemist VS Homonculus).
Voir aussi
Articles connexes
Liens externes
Notes et références
Sources
Notes
Références