La synonymie est un rapport de similarité sémantique entre des mots ou des expressions d'une même langue. La similarité sémantique indique qu'ils ont des significations très semblables. Des termes liés par synonymie sont des synonymes.
Il existe des bases de données de synonymes, présentées comme des dictionnaires, librement téléchargeables[réf. nécessaire]. On en trouve aussi vendues ou consultables sous la forme de livres, de logiciels, ou de sites web, ou de jeux.
Un postulat explique qu'il ne peut pas exister de synonymes parfaits ; autrement la langue ferait disparaître l'un des termes alors inutile.[réf. nécessaire] Dans les faits il y a toujours une différence, même minime, entre des synonymes, qu'elle soit liée au signifié lui-même, aux connotations véhiculées (nuance méliorative, péjorative, laudative, etc.), au registre de langue ou encore au contexte d'emploi des mots. Strictement parlant, il s'agit donc de parasynonymes. En règle générale, le lien de similarité réside dans la seule dénotation des termes liés.
Voici des listes de synonymes liés à des notions :
Les synonymes peuvent être n'importe quelle partie du discours, tant que les deux mots appartiennent à la même partie du discours. Les exemples :
- un verbe (ex. : « acheter » et « acquérir ») ;
- un adjectif (ex. : « grand » et « gros », deux adjectifs qui ne sont pas synonymes[pas clair]) ;
- un adverbe (ex. : « rapidement » et « promptement ») ;
- une préposition (ex. : « sur » et « à », deux prépositions qui ne sont pas synonymes).
Cependant, les synonymes ne sont utilisés que dans certaines situations. Le verbe « acheter », par exemple, employé dans le sens de « soudoyer », n'est pas la même chose que son synonyme « acquérir ».
Des mots peuvent être définis comme synonymes lorsqu'ils peuvent être remplacés les uns par les autres sans changer du sens. Ces mots peuvent avoir plusieurs significations différentes (NB : cette phrase contredit la précédente, car si la signification est différente, alors le sens change).[pas clair]
- Les mots peuvent montrer des intensités différentes (ex. : triste < déprimé < bouleversé) ;
- Les mots aussi présentent des connotations différentes (individuelles ou collectives). Certaines personnes peuvent penser que les mots sont synonymes, mais d'autres ne pas penser la même chose.
L'usage des synonymes permet donc d'éviter les répétitions. Cependant, il peut aussi provoquer des glissements de significations dommageables pour la compréhension. C'est pourquoi, des chercheurs français en sciences de la communication appartenant à l’équipe « L’Homme-trace » de l’unité mixte de recherche (UMR) IDEES 6266 CNRS-Normandie université-LH se sont donné pour objectif de mettre en évidence les relations qui fondent les différences entre les notions de notion de « trace », « empreinte », « marque » et « indice ». Ce qui a ouvert de nombreux échanges lors de colloques universitaires pendant la décennie 2010-2020 et une série éponyme publiée chez CNRS éditions1 dont le premier tome a été édité en 2011. Le collectif de chercheurs qui y participe constitue les fondements d’une « Nouvelle École Française de la Trace » qui essaime ses travaux dans des maisons d’éditions en France2 et à l’étranger3.[non pertinent]
L'utilisation d'un dictionnaire des synonymes[modifier | modifier le code]
Le thésaurus est utile pour trouver des termes avec des significations similaires. Il permet de trouver des synonymies d'une caractéristique comme une fonction ou un but d'une chose ou une action. Il permet également d'éviter la répétition de mots pour améliorer le style d'écriture d'un certain texte.
Cependant, un dictionnaire des synonymes peut également lister d'autres mots lié comme :
- les antonymes : des mots avec des significations opposées (ex. : triste/content, grand/petit, froid/chaud) ;
- les hyponymes : des mots qui appartiennent à une catégorie spécifique ou générale (ex. : la voiture est un hyponyme du véhicule) ;
- les homophones : des mots qui ont des significations différentes mais ont la même prononciation phonétique (ex. : mère et maire) ;
- les homographes : des mots qui ont des prononciations phonétiques différentes mais ont la même orthographe (ex. : « fils de famille » et « fils de laine ») ;
- les homonymes : des mots qui ont des significations différentes mais ont la même prononciation phonétique et la même orthographe (ex. : « vert », « vers », « ver », et « verre »).
Sur les autres projets Wikimedia :